It has come to the attention of Ireland Literature Exchange that misinformation has circulated in certain territories of the world in relation to ILE's position regarding the posting/publishing of Irish poetry in translation on the internet (websites, blogs, etc).
We wish to clarify Ireland Literature Exchange's position on this matter.
We would like to highlight ILE's continued support and encouragement for the worldwide promotion of Irish poetry. ILE recognizes that, through their use of web-based platforms, translators can often play a key role in bringing new work to the attention of both publishers and general readers alike.
Ireland Literature Exchange can only endorse such activities when they are fully compliant with international copyright law.
Sinéad Mac Aodha
Director