Ireland Literature Exchange is een nationale instelling voor de
internationale bevordering van Ierse literatuur, in de Engelse en
Ierse taal. We doen dit in eerste instantie door het verstrekken
van vertaalsubsidies aan internationale uitgevers. Ook kennen we
verblijfsbeurzen toe aan literaire vertalers, organiseren we vertalers-
en auteurs-manifestaties tijdens internationale festivallen, en
nemen we regelmatig deel aan de voornaamste mondiale boekenbeurzen. Tevens
ondersteunen we aanvragen van Ierse uitgevers voor internationale
literatuur in vertaling.
ILE is een niet-commerciële instelling die wordt bezoldigd door de
twee Arts Councils in Ierland, door Culture Ireland en door Bord
na Labhar Geilge/The Irish Language Books Board. Sinds haar oprichting
in 1994 heeft ILE de vertaling van meer dan 800 boeken gesubsidieerd
in 40 talen in 34 landen.
- Vertaalsubsidie-programma. Door middel van dit programma worden
vertaalsubsidies verstrekt aan uitgevers en wordt de vertaling
van literatuur uit Ierland in vreemde talen, en de vertaling van
buitenlandse literatuur in het Engels of Iers, financieel ondersteund.
(N.B. vertalingen van het Engels in het Iers of van het Iers in
het Engels komen niet in aanmerking voor subsidie van ILE).
- Verbijfsbeurzen-programma. Via dit programma wordt het verblijf
van literaire vertalers in Ierland ondersteund.
- Organiseert Auteurs- en vertalers-manifestaties.
- Verschaft informatie aan uitgevers, literaire agenturen, vertalers,
schrijvers en andere geïnteresseerden.
- Produceert en distribueert New Writing from Ireland.
- Neemt deel aan Internationale boekenbeurzen.
- Participeert in internationale literaire vertaalprojecten.
Internationale uitgevers, voor ondersteuning van vertalingen in vreemde
talen; Ierse uitgevers, voor ondersteuning van vertalingen van
vreemde talen in het Engels of Iers.
Biografieën, kinderliteratuur, drama, literaire fictie, geschiedenis,
poëzie, en literaire kritiek. U kunt een selectie van recentelijk
gesubsidieerde ILE vertalingen bekijken door hier te klikken.
ILE kent aan de succesvolle aanvragers een substantiële bijdrage
toe ter bezoldiging van de vertalers.
Dien uw aanvraag in met behulp van de vertaalsubsidie-aanvraag checklist.
De aanvragen moeten ten minste drie maanden vóór de publicatie van
de vertaling ingediend worden.
Sluitingsdata voor de ontvangst van aanvragen voor 2006 zijn 11 januari,
22 februari, 5 april, 28 juli, en 31 oktober.
Nadat de proef-vertaling is beoordeeld door een expert, wordt de
aanvraag behandeld door de raad van ILE, die vijf keer per jaar bijeenkomt.
Als een aanvraag wordt goedgekeurd, ontvangt de aanvrager kort na
de bijeenkomst een brief van goedkeuring en een contract. Aanvragers
worden altijd binnen een maximum van zes weken na de sluitingsdatum
op de hoogte gesteld van ILE’s besluit.
De subsidie wordt uitgekeerd aan de uitgever van de vertaling, nadat
ILE een bewijs heeft ontvangen van bezoldiging van de vertaler, alsmede
6 exemplaren van het voltooide werk, waarin ILE’s subsidie moet zijn
erkend.
ILE organiseert een jaarlijks programma van verblijfsbeurzen voor
vertalers die werken aan de vertaling van een Iers literair werk.
In 2005 werden deze beurzen uitgekeerd aan vier literaire vertalers
uit Latijns-Amerika. In de herfst van 2005 zal het programma voor
2006 worden bekendgemaakt. Klik
hier voor verder informatie.
ILE brengt eens per jaar New Writing from Ireland uit.
Deze publicatie verschaft internationale uitgevers kijk op recente
Ierse literatuur waarvoor vertalingsrechten beschikbaar zijn. Klik
hier indien u een gratis exemplaar wenst te ontvangen.
U kunt de catalogus ook online bekijken door hier
te klikken.
ILE is altijd aanwezig op de boekenbeurzen
van Frankfurt en Londen, en neemt geregeld deel aan andere boekenbeurzen.
ILE organiseert een aantal internationale manifestaties voor auteurs
en vertalers. Voor verdere informatie met betrekking tot dit programma
kunt u zich wenden tot info@irelandliterature.com
We verwelkomen subsidie-aanvragen, algemene vragen, en commentaar
op ons programma. Wilt u meer weten over ILE, of hebt u verdere vragen
over het indienen van een subsidie-aanvraag, dan kunt u zich richten
tot ons via onze website, of via een bezoek aan ons op de boekenbeurs
van Frankfurt.
Sinéad Mac Aodha
Directeur
Ireland Literature Exchange
|